Выполнила перевод студентка 4 курса Института переводоведения, русистики и многоязычия Пятигорского государственного университета Милена Арутюнян. Студентка об опыте перевода: "Хотелось стать частью данного масштабного проекта. Такая работа возлагает большую ответственность"
Данный перевод создан в рамках студенческого волонтерского проекта и может содержать ряд неточностей в передаче юридических терминов, названиях организаций и документов. Включение в текст устоявшихся и принятых в историографии терминов, приведение его к академической версии — задача дальнейшей научной редактуры перевода, которая может быть предпринята при подготовке специализированного научного издания.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Знаете ли вы, какое отношение имели чиновники к размещению такой рабочей силы?
ХИРТ: Я этого не знаю. Естественно, меня это никогда не интересовало.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Свидетель может удалиться.
СЕРВАТИУС: С разрешения суда я вызову последнего свидетеля, Хупфауэра. Он отвечает за технические отделы, в особенности за Германский трудовой фронт.
[ Свидетель Хупфауэр занял место свидетеля. ]
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Пожалуйста, назовите свое полное имя.
ТЕО ХУПФАУЭР (Свидетель) : Доктор Тео Хупфауэр.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Повторите за мной слова присяги: Я клянусь
господом – всемогущим и всевидящим – говорить правду только правду и ничего кроме правды.
[Свидетель повторил присягу. ]
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ: Вы можете сесть.
СЕРВАТИУС: Свидетель, когда вы родились?
ХУПФАУЭР: 17 июля 1906 года.
СЕРВАТИУС: Вы были в течение 8 лет, с 1936 по 1944 год, политическим лидером в Верховном управлении Германского трудового фронта (ДАФ), в Центральном бюро с доктором Леем, и после этого, вплоть до 1945 года, вы были должностным лицом, поддерживающим связь между Министерством вооружения и военного производства министра Шпеера и Германским трудовым фронтом, верно?
ХУПФАУЭР: До 1944 года я был начальником отдела в Центральном бюро Германского трудового фронта.
СЕРВАТИУС: И собственно политическим лидером?
ХУПФАУЭР: В качестве политического лидера. С 1942 года я был связным Германского трудового фронта в Министерстве вооружения и военного производства, а с конца 1944 года - начальником Центрального бюро Министерства вооружения и военного производства.
СЕРВАТИУС: Был ли Германский трудовой фронт организацией, связанной с партией, в то время как политическое руководство исходило от самой партии?
ХУПФАУЭР: Германский трудовой фронт был организацией с учредительной, финансовой и кадровой независимостью. Он был связан с партией. Задачи политического руководства были, однако, делом самой партии.
СЕРВАТИУС: Имели ли лидеры ДАФ, которые были политическими лидерами, политические задачи и были ли они политическими лидерами по этой причине?
ХУПФАУЭР: Перед лидерами ДАФ стояли сугубо социально-политические задачи. Только те лидеры ДАФ были политическими лидерами, которые были назначены в качестве таковых.
СЕРВАТИУС: Германский трудовой фронт был представлен в гау, районах и местных группах так называемыми старостами. Были ли эти старосты политическими лидерами в партийных штабах?
ХУПФАУЭР: Старосты были политическими лидерами лишь постольку, поскольку они были назначены таковыми.
СЕРВАТИУС: Были ли в Германском трудовом фронте политические лидеры, которые не были действующими в партийных штабах?
ХУПФАУЭР: В партийных штабах действовали только местные старшины. Все остальные должностные лица ДАФ, которые были политическими лидерами, не имели должности в партии.
СЕРВАТИУС: Было ли велико число тех, кто не имел должности, но, тем не менее, был политическим лидером в ДАФ?
ХУПФАУЭР: Большинство должностных лиц, которые были политическими лидерами, не занимали никаких должностей в партии.
СЕРВАТИУС: Можете ли вы приблизительно оценить, сколько там было людей?
ХУПФАУЭР: Я не могу назвать ни цифру, ни процент, но в конторах, которые я возглавлял, их было большинство.
СЕРВАТИУС: Чем занимались, и в чем состояли обязанности этих политических лидеров, которые не состояли в штабе?
ХУПФАУЭР: Политические руководители, не входившие в состав партии, имели те же обязанности, что и те, кто входил в состав партии, то есть социально-политические и технические задачи.
СЕРВАТИУС: Все лица, занимающие пост в ДАФ, должностные лица, называли амтсвальтер (Amtswalter), верно?
ХУПФАУЭР: Да.
СЕРВАТИУС: Были ли все эти амтсвальтеры (Amtswalter) назначены одновременно и политическими лидерами?
ХУПФАУЭР: Нет, только часть амтсвальтеров (Amtswalter) была назначена. Например, могло произойти так, и это действительно произошло, что если бы было два должностных лица, которые руководили одинаково важными отделами, один был бы политическим лидером, а другой - нет. Случалось и так, что вышестоящий руководитель не имел должности политического лидера, а его коллега, подчиненный имел.
СЕРВАТИУС: Какова была цель назначения политических лидеров? Получали ли такие должностные лица особые политические задачи и особые права?
ХУПФАУЭР: Особые задачи и особые права не были связаны с назначением в качестве политического лидера.
СЕРВАТИУС: Какой же тогда смысл назначать их таковыми?
ХУПФАУЭР: Это было сделано в основном в представительских целях и может быть объяснено желанием показать авторитет партии за границей в экономике и в государстве, но это не имело ничего общего с отделом как таковым.
СЕРВАТИУС: Каковы были обязанности политических лидеров в качестве старост в партийных штабах?
ХУПФАУЭР: Старосты, которые были политическими лидерами в партийных штабах, должны были консультировать хохайтстрегеров (Hoheitstrager) в отношении их собственного специального отделения.
СЕРВАТИУС: Каково было соотношение политических лидеров ДАФ к общему числу всех политических лидеров? Составляли ли они значительную часть?
ХУПФАУЭР: ДАФ была членской организацией, состоящей из около 20 миллионов человек. Организация, таким образом, распространилась на ортсгруппен (Ortsgruppen) и даже на частный бизнес. Таким образом, у нее было большое количество должностных лиц, и поэтому большое количество этих должностных лиц были политическими лидерами. Это объясняет тот факт, что большинство политических лидеров, безусловно, принадлежали к ДАФ.
СЕРВАТИУС: ДАФ была так называемым подведомственным образованием. Можете ли вы свидетельствовать о занимаемых политическими лидерами положениях в каких-либо других профессиональных или технических организациях?
ХУПФАУЭР: Как амтсвальтер (Amtswalter) ДАФ, я, конечно, был в контакте с должностными лицами других организаций. Поэтому я могу дать информацию об этих организациях в общих чертах, но не в деталях.
СЕРВАТИУС: Регулировалось ли положение политических лидеров в этих профессиональных и технических организациях и в общественных организациях таким же образом, как и в ДАФ?
ХУПФАУЭР: По существу, она была организована таким же образом, то есть местные руководители этих образований также были связаны с партией. У них не было обязанностей политического руководства, но как руководители организаций они должны были заботиться об интересах своих членов.
СЕРВАТИУС: Были ли в этом специализированном образовании и политические деятели, не действовавшие в партийных органах, например в НСБ?
ХУПФАУЭР: Были и политические лидеры, которые не входили в партийный штаб.
СЕРВАТИУС: Можете ли вы назвать нам наиболее важные из этих специальных образований, профессиональных организаций и соответствующие отделения в гау, районе или в ортсгруппенлайтунг (Ortsgruppenleitung)?
ХУПФАУЭР: Я могу вспомнить следующие образования и соответствующие им учреждения: НСВ - национал-социалистическая народная благотворительность; лерербунд (Lehrerbund) - союз учителей; беамтенбунд (Beamtenbund) - профсоюз государственных служащих; бунд дойчер техникер (Bund Deutscher Techniker) - союз немецких техников; рехтсварербунд (Rechtswahrerbund) - отдел по защите права.
СЕРВАТИУС: Были ли эти отделения, которые вы добавили по каждому случаю, созданы в партийных отделениях, в партийных штабах?
ХУПФАУЭР: Эти отделения создавались в партийных штабах и, как правило, действовали в соответствии с указаниями местного руководителя организации подведомственной группы.
СЕРВАТИУС: Каковы были задачи этих политических лидеров?
ХУПФАУЭР: Задачи этих политических лидеров были также специальными задачами, а не задачами политического руководства. Их обязанностью было заботиться об интересах своих членов.
СЕРВАТИУС: Каково было численное соотношение этих политических лидеров специальных групп, тех, кто занимал место в партийном штабе в качестве руководителей этих отделений, и в том числе тех, кто был в объединениях? Это было также большое число?
ХУПФАУЭР: Их число зависело главным образом от размера организации.
СЕРВАТИУС: Какая, вероятно, была самой большой из упомянутых?
ХУПФАУЭР: Из упомянутых мною организаций, кроме ДАФ, НСВ была самой крупной.
СЕРВАТИУС: Уничтожил ли Германский трудовой фронт профсоюзы в 1933 году?
ХУПФАУЭР: Германский трудовой фронт 2 мая 1933 года фактически не существовал. Были должностные лица Национал-социалистической заводской организации (Betriebszellen-Organization), называвшейся НСБО, которая не уничтожила профсоюзы в то время, а взяла на себя их руководство и продолжила их работу.
СЕРВАТИУС: Какова была цель этой меры? Возможно ли было сломить сопротивление рабочих против партии и тем самым устранить внутреннюю оппозицию против политики агрессивной войны?
ХУПФАУЭР: В мае 1933 года первые видимые последствия для немецких рабочих кадров уже ощущались ликвидацией безработицы для миллионов. Положение было таково, что немецкие рабочие снова были уверены в получении работы и хлеба. Поэтому ни о каком сопротивлении этих рабочих против партии не может быть и речи. Основание ДАФ служило следующим целям: во-первых, для того, чтобы провести экономическую реконструкцию без вмешательства и регулировать рынок труда, необходимо было избежать любых неприятностей через трудовую борьбу, которая могла бы помешать социальной экономике, таких как забастовки и массовые увольнения. Поэтому было необходимо найти справедливое равновесие между интересами работников и работодателей. Лучше всего это было сделано в совместной организации работодателей и работников.
СЕРВАТИУС: Значит, в то время были распущены и организации работодателей?
ХУПФАУЭР: Организации работодателей были также распущены с целью создания совместной организации, которая ликвидировала бы классовую борьбу, обеспечив тем самым необходимые предпосылки для установления действительно социалистического строя.
СЕРВАТИУС: Разве профсоюзы не были захвачены силой с помощью СА, СС и полиции, и разве профсоюзные лидеры не были арестованы?
ХУПФАУЭР: 2 мая дома профсоюзов были фактически заняты полицией или силами вспомогательной полиции, в которой участвовали люди СА и СС и люди Штальгельма. На короткий срок были арестованы и профсоюзные лидеры. Эта мера служила в данный момент цели предотвращения нецелевого использования имеющихся профсоюзных средств для продолжения работы в этих организациях.
СЕРВАТИУС: Претендовала ли тогда Национал-социалистическая заводская организация (НСБО) на захваченные средства и что она с ними делала?
ХУПФАУЭР: Эти профсоюзные фонды не были востребованы для использования НСБО, поскольку эта организация финансировала себя за счет взносов своих членов. Средства союзов были использованы для того чтобы осуществлять социальную работу, и кроме того, они были использованы для того чтобы гарантировать долгосрочные правовые требования членов профсоюза; то есть продолжать выплачивать инвалидам, больным, пособий в связи со смертью, и так далее этим членам профсоюза.
СЕРВАТИУС: Были ли у профсоюзов в то время большие средства?
ХУПФАУЭР: 1933 год стал концом экономического кризиса, начавшегося в 1930 году. Этот экономический кризис, конечно, оказал пагубное влияние и на профсоюзы. Несомненно, что из-за того, что миллионы людей стали безработными, членство в профсоюзах постоянно сокращалось, и старые члены этих союзов становились безработными в большем количестве, так что большая часть из них больше не могла платить свои взносы, а еще большая часть была вынуждена использовать средства профсоюзов, истощая таким образом эти средства.
THE PRESIDENT: Do you know what officials did have to do with the placing of such labor?
HIRT: I do not know that. I was certainly never interested in it.
THE PRESIDENT: The witness can retire.
DR. SERVATIUS: With the permission of the Court I will call the last witness, Hupfauer. He is for the technical offices, especially the German Labor Front.
[The witness Hupfauer took the stand.]
THE PRESIDENT: Will you state your full name, please?
THEO HUPFAUER (Witness): Dr. Theo Hupfauer.
THE PRESIDENT: Will you repeat this oath after me: I swear by God-the Almighty and Omniscient-that I will tell the pure truth-and will withhold and add nothing.
[The witness repeated the oath.]
THE PRESIDENT: You may sit down.
DR. SERVATIUS: Witness, when were you born?
HUPFAUER: On 17 July 1906.
DR. SERVATIUS: You were for 8 years, from 1936 to 1944, a Political Leader in the supreme office of the DAF, the German Labor Front, in the central bureau with Dr. Ley, and after that, up to 1945 you were the liaison official between the Ministry for Armament and War Production of Minister Speer and the German Labor Front, is that correct?
HUPFAUER: Up to 1944 I was office chief in the central bureau of the German Labor Front.
DR. SERVATIUS: And as such a Political Leader?
HUPFAUER: As such a Political Leader. After my appointment I was from 1942 liaison official of the German Labor Front to the Ministry for Armament and War Production and from the end of 1944, I was chief of the central bureau in the Ministry for Armament and War Production.
DR. SERVATIUS: Was the German Labor Front an organization affiliated with the Party, while' the political direction originated from the Party itself?
HUPFAUER: The German Labor Front was an organization with organizational, financial, and personnel independence. It was affiliated to the Party. The tasks of the political direction were, however, matters for the Party itself.
DR. SERVATIUS: Did the leaders of the DAF, who were political leaders, have political tasks and were they Political Leaders for that reason?
HUPFAUER: The leaders of the DAF had purely social-political tasks. Only those leaders of the DAF were Political Leaders who were appointed as such.
DR. SERVATIUS: The German Labor Front was represented in the Gau, Kreis, and local districts by so-called Obmanner. Were these Obmanner Political Leaders with the Party staffs?
HUPFAUER: These Obmanner were Political Leaders only insofar as they were appointed as such.
DR. SERVATIUS: Were there, in the German Labor Front, Political Leaders who were not active in the Party staffs?
HUPFAUER: In the Party staffs only the local Obmanner were active. All other functionaries of the DAF who were Political Leaders had no office in the Party.
DR. SERVATIUS: Was the number of those who had no office, but .were nevertheless Political Leaders in the DAF very large?
HUPFAUER: The majority of the functionaries who were Political Leaders held no office in the Party.
DR. SERVATIUS: Can you estimate approximately how many people there were?
HUPFAUER: I cannot give a figure nor can I give a percentage, but in the offices of which I was in charge, it was by far the majority.
DR.SERVATIUS: What was the occupation and duty of these Political Leaders who were not on the staff?
HUPFAUER: The Political Leaders who were not on the Party staff had the same duties as those who were on the Party staff, that is, social-political and technical tasks.
DR. SERVATIUS: All persons holding office in the DAF, the functionaries, were called Amtswalter, is that correct?
HUPFAUER: Yes.
DR. SERVATIUS: Were all these Amtswalter appointed at the same time Political Leaders?
HUPFAUER: No, only part of the Amtswalter were appointed. For example, it could happen and it did happen that if there were two functionaries who directed equally important offices, one was a Political Leader and the other was not. It also happened that the superior did not have the rank of Political Leader, but his colleague, his subordinate, did.
DR. SERVATIUS: What was the purpose of appointing Political Leaders? Did such officials receive special political tasks and special rights?
HUPFAUER: Special tasks and special rights were not connected with the appointment as Political Leader.
DR. SERVATIUS: What was then the sense of appointing them as such?
HUPFAUER: That was essentially for representative purposes and may be attributed to the wish to show the authority of the Party abroad in the economy and in the State, but it had nothing to do with the office as such.
DR. SERVATIUS: What were the duties of the Political Leaders as Obmanner in the Party staffs?
HUPFAUER: The Obmanner who were Political Leaders in the Party staffs had to advise the Hoheitstrager with regard to their own specialized branch.
DR. SERVATIUS: What was the ratio of the Political Leaders of the DAF to the total number of all Political Leaders? Did they constitute a considerable part?
HUPFAUER: The DAF was a membership organization consisting of about 20 million. The organization, therefore, extended to the Ortsgruppen and even to private business. Thus it had a large number of functionaries and therefore a large number of these functionaries were Political Leaders. This explains the fact that the majority of the Political Leaders most certainly belonged to the DAF.
DR. SERVATIUS: The DAF was a so-called affiliated formation. Are you in a position to testify on the position of the Political Leaders in any other professional or technical organizations?
HUPFAUER: As an Amtsleiter of the DAF, I was, of course, in contact with the functionaries of other organizations. I can, therefore, give information on these organizations in a general way but not in detail.
DR. SERVATIUS: Was the position of the Political Leaders in these professional and technical organizations and in the social organizations regulated in the same way as in the DAF?
HUPFAUER: It was essentially organized in the same way; that is, the local leaders of these formations were also bound up in the Party. They had no duties of political leadership, but as leaders of organizations they had to look after the interests of their members.
DR. SERVATIUS: Were these also Political Leaders within this specialized formation who were not active in the Party agencies, for example, in the NSV?
HUPFAUER: There also were Political Leaders who were not on the Party staff.
DR. SERVATIUS: Can you give us the most important of these specialized formations, professional organizations, and the corresponding offices in the Gau, Kreis, and Ortsgruppenleitung?
HUPFAUER: I can recall the following formations and their corresponding offices: The NSV was the office for peoples' welfare; the Lehrerbund was the office for education; the Beamtenbund was the office for civil servants; the Bund Deutscher Techniker was the office for technology; the Rechtswahrerbund was the legal office.
DR. SERVATIUS: Were these offices which you have added in each case, established in the Party offices, in the Party staffs?
HUPFAUER: These offices are established in the Party staffs, and were generally directed by the local leader of the organization of the affiliated group.
DR.SERVATIUS: What were the tasks of these Political Leaders?
HUPFAUER: The tasks of these Political Leaders were also specialized tasks and not political leadership tasks. It was their duty to look after the interests of their members.
DR. SERVATIUS: What was the numerical relationship of these Political Leaders of the specialized groups, those who sat on the Party staff as heads of these offices, and including those who were in the associations? Was that also a large number?
HUPFAUER: The number depended mainly on the size of the organization.
DR. SERVATIUS: What was probably the largest of those mentioned?
HUPFAUER: Of the organizations which I mentioned, apart from the DAF, the NSV was the largest.
DR. SERVATIUS: Did the German Labor Front destroy the trade unions in 1933?
HUPFAUER: The German Labor Front did not really exist on 2 May 1933. There were functionaries of the National Socialist Factory Cell Organization (Betriebszellen-Organisation), called NSBO, which did not destroy the unions at that time but took over their direction and continued their work.
DR. SERVATIUS: What was the purpose of this measure? Was it possibly to break the resistance of the workers against the Party and thus to remove the internal opposition against the policy of a war of aggression?
HUPFAUER: In May 1933 the first visible effects for the German worker were already felt by the elimination of unemployment for millions. The situation was such that the German workers were again sure of getting work and bread. Therefore, there can be no talk of any resistance of these workers against the Party. The foundation of the DAF served the following purposes: In the first place, in order to carry out economic reconstruction without interference and to regulate the labor market it was necessary to avoid any trouble through labor struggles which might interfere with social economy,, such as strikes and lockouts. It was, therefore, necessary to find an equitable balance between the interests of employees and employers. This was best done in a joint organization of employers and employees.
DR. SERVATIUS: Then the employers organizations were also dissolved at that time?
HUPFAUER: The employers organizations were also dissolved with the view of creating a joint organization which would eliminate class struggle, thereby securing the essential prerequisites for the establishment of a really socialistic order.
DR. SERVATIUS: Were not the trade unions taken over by force with the help of the SA, SS, and Police, and were not the union leaders arrested?
HUPFAUER: On 2 May the trade union houses were in reality occupied by the Police, or through measures by the auxiliary Police in which SA and SS men and Stahlhelm men participated. For a short time the union leaders were also arrested. This measure served the purpose, at this moment, of preventing misuse of the available union funds so that the work in these organizations could be carried on.
DR. SERVATIUS: Did the National Socialist Factory Cell Organization (NSBO) then claim for itself the funds which had been taken over and what did it do with them?
HUPFAUER: These union funds were not claimed for the use of the NSBO as this organization financed itself from the dues of its members. The funds of the unions were used in order to carry on the social work, and furthermore they were used to guarantee the long-standing legal claims of the union members; that is, to continue paying invalids, sick, death benefits, and so forth to these union members.
DR. SERVATIUS: id the unions have large funds available at that time? '
HUPFAUER: 1933 was the end of the economic crisis which began in 1930. This economic crisis, of course, also had a detrimental effect on the unions. It is certain that, owing to millions becoming unemployed, the union membership was constantly decreasing and old members of these unions were becoming unemployed in greater numbers, so that a great percentage of them could no longer pay their dues and a still greater percentage of them had to draw upon the union funds, thus depleting these funds.